Poemas de RIME Najmi

poemas
Rime Najmi


« Terraza flotante »


En una terraza flotante 
Me he sentado contigo
Tejiendo para el silencio una lengua amada 
Del aire
mi camisa ha absorbido su color
Estaba transparente
Como quisiera
Me he acomodado sobre tu cuerpo contaminado de vida 
.....
Ahora sólo
Me recuerdo que soy viva

«شرفة عائمة»

“في شُرْفَةٍ عَائِمَةٍ
جَلَسْتُ أنَا وأنْتَ
نَحِيكُ للصَّمْتِ لُغَةً عَاشِقَةً.
مِن الهَواء
امْتَصَّ قَمِيصِي لَوْنََهُ.
كُنْتُ شَفِيفَةً
كََمَا تُرِيدُ.
تَوَسَّدْتُ جَسَدَكَ المُلَطَّخَ بالحَيَاةِ
...
الآن فقط
تذكَّرْتُ أنِّي حَيَّة.”


« una noche de invierno »


vendré a tí
Sin luz,
Sin zapatos,
En la noche
Te conozco,
Tienes un olor de invierno
Cuándo lo siento
Me lluvio

«ليلةُ شتاء»


سَأجِيء إليكَ
بلا ضَوءٍ،
حَافِيَةََ القَدَمَيْنِ.
فِي اللَّيل
أدْرِكُكَ
لكَ رائحةُ الشِّتَاء،
إن شَمَمْتُها
أُمْطِرُ
« En nuestra ciudad »
El otoño está frío
En pesar estabamos de pie toda la noche
Abrazando a lado del río
Que los pasajeros creían
Que somos un árbo
في مَدِينتِنا
يَكُونُ الخريفُ بارداً.
رغمَ ذلك كُنّا نَقِفُ طوَالَ الليْل
مُتَعَانِقَيْن بِجَانبِ النَّهْر
حتّى إن المارّينَ
اعتقدوا أنّنا شَجَرَة

Commentaires

Les plus consultes

ايسوزو : الحصان و الحمار